TRADUCTORES E INTÉRPRETES, TRADUCCIONES, INTERPRETACIONES
"El trabajo que nunca se empieza es el que tarda más en finalizarse" (Séneca)
Los Profesionales que trabajan y colaboran con MBIdiomas estan avalados por Colegios Profesionales o Asociaciones Internacionales como el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires www.traductores.org.ar o la ATA www.ata.net o son miembros de FIT (www.fit.org) Nuestra prioridad es la calidad y la precisión en todos los trabajos que realizamos. Trabajamos de manera eficiente, profesional y con rapidez, manteniendo todos los datos referentes a los trabajos y a los clientes en forma estrictamente confidencial. El cumplimiento de los plazos y la responsabilidad con la cual encaramos nuestra tarea, así como también la consulta especializada y el uso de la tecnología más moderna, nos avalan. Nos enorgullece el contacto personal que mantenemos con nuestros clientes y escuchar sus sugerencias y necesidades en todo momento es por eso que decimos que no sólo trabajamos para usted sino con usted.
Contamos con un sistema de ayuda e información on-line permanente y todos los presupuestos son sin cargo. En el caso de las traducciones y correcciones de textos la entrega del material se realiza por correo electrónico, courrier privado, o la forma que usted desee, de esta manera podemos satisfacer las necesidades de los clientes nacionales e internacionales. La forma de pago puede ser efectivo, cheque personal, transferencia bancaria, Western Union, cheque sobre banco estadounidense o español. Contamos con un servicio de cobro y entrega a domicilio (consultar precio por diligenciamiento).
Contamos con asesores técnicos en todas las áreas que desarrollamos y con un grupo de colaboradores administrativos que satisfacen sus necesidades y atienden consultas.
- Trad. Públ. María Belén Iannitto (Universidad del Salvador) Técnica en Marketing
Miembro activo y docente del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires y Colegios Profesionales del Interior del país
Docente del curso MARKETING DE SERVICIOS PROFESIONALES DE IDIOMAS, Marketing ANTICRISIS y MKT 2.0 - Consultora de Marketing para instituciones educativas o emprendimientos de idiomas
Directora y coordinadora general de proyectos:
Coordinadora del depto de Traducción:
- Trad. Públ. Isabel Hope de Llach (UCA)
Mediadores interlingüísticos:
- Trad. Públ. Silvana Giumelli (Idiomas español y portugués).
- Trad. Públ. Carmen Melluso ( Idiomas español e italiano).
- Traductora e intérprete Laura Venslavicius (UBA) (idioma portugués)
- Trad.Públ. Mariana Ríos (UBA) (coordinadora de traductoras noveles)
Departamento de corrección y edición de textos:
- Lic. Claudia Aguirre (UBA) Licenciada en Letras y Correctora
- Departamento Comercial y Asesoría Legal:
Contadora Luciana Marín (UBA)
- Base de datos y Estudios estadísticos:
- Lic. Carina Hutter ( Universidad del Salvador). Realizó estudios de idiomas alemán e italiano y estudios de Matemática y Estadística. Posee amplia experiencia en el manejo y gestión de equipos de trabajo orientado a la investigación de mercado. Especialista en armado de bases de datos y Data Mining. Desarrolla actividades de Investigación, Consultoría y Dirección de Proyectos en el país y en el exterior.
Desarrollo web y soluciones informáticas:
- Pagina Digital
http://www.paginadigital.com.ar
CO ORGANIZACIÓN DE JORNADAS PROFESIONALES en el Interior del pais:
- Trad. y Prof. Graciela Cuello y Trad. y Prof. Valeria Virga (Connections Servicios Idiomáticos) Rosario, Santa Fé, Argentina
- Exchange Capacitación en Idiomas. Directora: Mara Raffaele. San Nicolás de los Arroyos (Bs. As.)


Imprimir


